Balad (City)
3 verse out of 20
Original

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

Transliteration

вəвəəлидиу-вəмəə вəлəд

Nazim Zeynalov

И [клянусь] прародителем и тем, что породил он!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Və and olsun ataya və dünyaya gətirdiyi övlada (Adəmə və onun övladlarından olan məsumlara, Kə’bənin və Məkkənin baniləri olan İbrahimə və övladı İsmailə və saleh övladı olan hər bir saleh möminə) ki,

Ali Quli Qarai

[and] by the father and him whom he begot: