Zalzalah (Earthquake)
Original
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Transliteration
йəумə`из̃ин туhəддиc̃у əхбəəрōhəə
Nazim Zeynalov
в тот День расскажет она вести свои,
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Məhz o gün yer öz xəbərlərini açıb söyləyər. (Köksündəkiləri çıxarıb atmağı onun elə danışmasıdır. Yaxud da o elə dilə gələrək danışar).
Ali Quli Qarai
On that day she will relate her chronicles