Джуз 17
21:25

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِىٓ إِلَيْهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدُونِ

вəмəə əрсəльнəə миŋŋ-ќōбликə мир-рōсуулин ильлəə нууhии илəйhи əннəhу лəə илəəhə ильлəə əнəə фəə'будуун

И не посылали Мы до тебя ни [одного] посланника без того, чтобы не внушали Мы ему в откровении, что нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!

21:26

وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَلَدًا  ۗ سُبْحَٰنَهُۥ  ۚ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ

вəќōōлюю-ттəхōз̃əр-рōhмəəну вəлəдə, субhəəнəh, бəль 'ибəəдумм-мукрōмуун

И сказали [язычники, полагая, что ангелы являются дочерьми Бога]: «Взял Всемилостивейший детей [Себе]». Пречист Он [от того, что лживо приписывают Ему]! [Ангелы не дети Его], а рабы почтенные.

21:27

لَا يَسْبِقُونَهُۥ بِٱلْقَوْلِ وَهُم بِأَمْرِهِۦ يَعْمَلُونَ

лəə йəсбиќуунəhу би-ль-ќōули вəhумм-би`əмриhи йə'мəлююн

Не опережают они Его в речи, и они по повелению Его действуют.

21:28

يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِۦ مُشْفِقُونَ

йə'лəму мəə бэйнə əйдииhим вəмəə хōльфəhум вəлəə йəшфə'уунə ильлəə лимəни-ртəдōō вəhум-мин хōшйəтиhи мушфиќуун

Знает Он [всё], что впереди них (будущее), и что позади них (прошлое), и не заступаются они, кроме как за того, чьей [религией] доволен Он, и они от страха пред Ним трепещущие.

21:29

 ۞ وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّىٓ إِلَٰهٌ مِّن دُونِهِۦ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ  ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّٰلِمِينَ

вəмəй-йəќуль минhум иннии илəəhумм-миŋŋ-дууниhи фəз̃əəликə нəджзииhи джəhəннəм, кəз̃əəликə нəджзииз̃-з̃ōōлимиин

И кто из них скажет: «Я — бог, помимо Него», тому воздадим Мы геенной. Так воздаём Мы несправедливым!

21:30

أَوَلَمْ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَٰهُمَا  ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ ٱلْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ  ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ

əвəлəм йəрōль-лəз̃иинə кəфəруу əннəс-сəмəəвəəти вəəль`əрдō кəəнəтəə рōтќōн фəфəтəќнəəhумəə, вəджə'əльнəə минəль-мəə`и кульлə шэй`ин həйй, əфəлəə йу`минуун

Разве не видели те, которые не уверовали, что небеса и земля были соединёнными, и разделили Мы их, и сделали Мы из воды всякую вещь живую? Неужели не уверуют они?

21:31

وَجَعَلْنَا فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ

вəджə'əльнəə фииль-əрды рōвəəсийə əŋŋ-тəмиидə биhим вəджə'əльнəə фииhəə фиджəəджəн субулəль-лə'əльлəhум йəhтəдуун

И установили Мы на земле [горы] устойчивые, дабы она (земля) не колебалась с ними. И установили Мы на ней расщелины [широкие между горами, служащие] дорогами, — быть может, они пойдут [по пути верному]!

21:32

وَجَعَلْنَا ٱلسَّمَآءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا  ۖ وَهُمْ عَنْ ءَايَٰتِهَا مُعْرِضُونَ

вəджə'əльнəəс-сəмəə`ə сəќфəмм-мəhфууз̃ō, вəhум 'əн əəйəəтиhəə му'ридуун

И сделали Мы небо кровлей оберегаемой, но они от знамений его отвращающиеся.

21:33

وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ  ۖ كُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

вəhувəль-лəз̃ии хōлəќōль-лэйлə вəн-нəhəəрō вəш-шəмсə вəəльќōмəр, куллюн фии фəлəкий-йəсбəhуун

И Он — Тот, Который сотворил ночь и день и солнце и месяц. Все по орбите [своей] плывут.

21:34

وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ ٱلْخُلْدَ  ۖ أَفَإِيْن مِّتَّ فَهُمُ ٱلْخَٰلِدُونَ

вəмəə джə'əльнəə либəшəримм-миŋŋ-ќōбликəль-хульд, əфə`имм-миттə фəhумуль-хōōлидуун

И не делали Мы [ни одного] человека до тебя [обладателем жизни] вечной. [Они в ожидании смерти твоей], и разве, если умрёшь ты, [будут] они пребывающими вечно?

21:35

كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ ٱلْمَوْتِ  ۗ وَنَبْلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلْخَيْرِ فِتْنَةً  ۖ وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ

куллю нəфсин з̃əə`иќōтуль-мəут, вəнəблююкумм-биш-шəрри вəəльхōйри фитнəh, вə`илəйнəə турджə'уун

Всякая душа — вкусит смерть. И проверяем Мы вас злом и добром для испытания, и к Нам будете вы возвращены.