Ал-Исра’ (Ночное перенесение)
102-й аят из 111
Оригинал

قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا

Транскрипция

ќōōлə лəќōд 'əлимтə мəə əŋŋзəлə həə`улəə`и ильлəə рōббус-сəмəəвəəти вəəль`əрды бəсōō`ирō вə`иннии лə`əз̃уннукə йəə фир'əуну мəc̃буурō

Назим Зейналов

Сказал [Моисей]: «Ведь знаешь ты, что послал эти [знамения только] лишь Господь небес и земли как [знамения] наглядные, и, поистине, я полагаю, что ты, Фараон, [вскоре окажешься] погибшим».

Мирза Али Мешкини Ардабили

Musa dedi: «Şübhəsiz, sən bilirsən ki, bu möcüzələri aydın dəlillər olmaq üçün yalnız, göylərin və yerin Rəbbi nazil etmişdir. Və əlbəttə – ey Firon – mən səni (artıq) həlak olmuş sanıram».

Али Кули Караи

He said, ‘You certainly know that no one has sent these [signs] except the Lord of the heavens and the earth, as eye-openers, and I, O Pharaoh, indeed think you are doomed.’