Аз-Зухруф (Украшения)
58-й аят из 89
Оригинал

وَقَالُوٓاْ ءَأَٰلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ  ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًۢا  ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ

Транскрипция

вəќōōлюю ə`əəлиhəтунəə хōйрун əм hуу, мəə дōрōбууhу лəкə ильлəə джəдəлə, бəль hум ќōумун хōсымуун

Назим Зейналов

и сказали они: «Божества наши лучше или он (Иисус)?» Приводили они его тебе лишь для спора. Да, они — люди пререкающиеся!

Мирза Али Мешкини Ардабили

Və (öz tanrılarını üstün tutmaq məqsədi ilə) dedilər: «Bizim tanrılarımız yaxşıdır, yoxsa o? (Əgər o, tanrı və məbud olmuş olsa, allahlığa bizim tanrılarımız daha layiqdir.)» Bu məsəli sənin üçün yalnız (batil) mübahisə məqsədi ilə çəkdilər. (Çünki sən onun tanrılığını qəbul etməmisən.) Əslində onlar inadkar və davakar bir dəstədirlər.

Али Кули Караи

They say, ‘Are our gods better or he?’ They cite him to you only for the sake of contention. Indeed, they are a contentious lot.