Ал-Камар (Луна)
Оригинал
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ
Транскрипция
бəлис-сəə'əту мəу'идуhум вəс-сəə'əту əдhəə вə`əмəрр
Назим Зейналов
Да, час [Судный] — обещанный срок их, и час — более тяжкий и более горький!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Hələ onların vəd yeri qiyamətdir! Və qiyamət daha müsibətli və acınacaqlıdır.
Али Кули Караи
Indeed, the Hour is their tryst; and the Hour will be most calamitous and bitter.