Ал-Аʻраф (Возвышенности)
Оригинал
وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ
Транскрипция
вəмиммəн хōлəќнəə уммəтуй-йəhдуунə би-ль-həќќи вəбиhи йə'дилююн
Назим Зейналов
И из тех, кого сотворили Мы, [есть] община, [которая] ведёт к истине, и ею вершит справедливость.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Yaratdıqlarımız içərisində (insanları) haqq (danışıq və əməl) ilə hidayət edən və haqqa əsaslanaraq hökm çıxarıb ədalətli olan bir dəstə vardır. (Bu surənin 159-cu ayəsinə müraciət edin.)
Али Кули Караи
Among those We have created are a nation who guide by the truth and do justice thereby.