Йунус (Иона)
Оригинал
ثُمَّ نُنَجِّى رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Транскрипция
c̃уммə нунəджджии русулəнəə вəəльлəз̃иинə əəмəнуу, кəз̃əəликə həќќōн 'əлэйнəə нуŋŋджиль-му`миниин
Назим Зейналов
Затем спасём Мы посланников Наших и тех, которые уверовали [с ними]. Так, обязанностью на Нас [является то, что] спасаем Мы верующих.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Sonra (bəla nazil olan zaman) elçilərimizi və iman gətirənləri qurtararıq. (Bütün əsr və mühitlərdə) möminləri bu cür – öhdəmizə götürdüyümüz kimi qurtarırıq.
Али Кули Караи
Then We shall deliver Our apostles and those who have faith. Thus, it is a must for Us to deliver the faithful.