Ан-Нахл (Пчёлы)
Оригинал
فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
Транскрипция
фə`əсōōбəhум сəййи`əəту мəə 'əмилюю вəhəəќō биhим-мəə кəəнуу биhи йəстəhзи`уун
Назим Зейналов
И постигли их [последствия деяний] злых, что совершили они, и окружило их то, над чем насмехались они.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Beləliklə, etdikləri günahların cəzası onlara yetişdi və istehza etdikləri şey (əzab vədəsi) onları bürüdü.
Али Кули Караи
So the evils of what they had earned visited them, and they were besieged by what they used to deride.