Марйам (Мария)
59-й аят из 98
Оригинал

 ۞ فَخَلَفَ مِنۢ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِ  ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا

Транскрипция

фəхōлəфə мимм-бə'диhим хōльфун əдōō'уус-сōлəəтə вəəттəбə'ууш-шəhəвəəт, фəсəуфə йəльќōунə ґōййə

Назим Зейналов

И последовали за ними потомки [неправедные, которые] погубили молитву [обрядовую, прекратив совершать её], и последовали они за страстями, поэтому вскоре встретят они [наказание за своё] заблуждение,

Мирза Али Мешкини Ардабили

Sonra onların arxasınca namazı zay edən və (nəfsi) istəklərə tabe olan canişinlər gəldilər. Buna görə də onlar tezliklə öz azğınlıqlarını(n əvəz və cəzasını) görəcəklər.

Али Кули Караи

But they were succeeded by an evil posterity who neglected the prayer, and followed [their base] appetites. So they will soon encounter [the reward of] perversity,