Ал-Муʼминун (Верующие)
Оригинал
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
Транскрипция
фə`из̃əə нуфихō фиис-суури фəлəə əŋŋсəəбə бэйнəhум йəумə`из̃иу-вəлəə йəтəсəə`əлююн
Назим Зейналов
И когда подуют в рог, то не [будет] родства среди них в тот День, и не будут они расспрашивать друг друга [и просить о помощи].
Мирза Али Мешкини Ардабили
Beləliklə, sur (ikinci dəfə) çalınanda (və insanların hamısı diriləndə), həmin gün onların arasında (qorxu və dəhşətin çoxluğundan sanki) bir bağlılıq və qohumluq olmaz və bir-birlərini(n halını) soruşmazlar.
Али Кули Караи
When the Trumpet is blown, there will be no ties between them on that day, nor will they ask [about] each other.