Ал-Муʼминун (Верующие)
Оригинал
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Транскрипция
əм тəс`əлюhум хōрджəн фəхōрōōджу рōббикə хōйр, вəhувə хōйрур-рōōзиќиин
Назим Зейналов
Разве просишь ты у них вознаграждения [за призыв свой]? Вознаграждение Господа твоего лучше, и Он — Лучший из наделяющих [благами]!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Yoxsa (peyğəmbərliyinin yerinə yetirilməsi üçün) onlardan sabit muzd və xərclik istəyirsən? (Xeyir!) Rəbbinin (verəcəyi) muzd və xərclik daha yaxşıdır və O, ruzi verənlərin ən yaxşısıdır.
Али Кули Караи
Do you ask a recompense from them? Your Lord’s recompense is better, and He is the best of providers.