Ал-ʻАнкабут (Паук)
Оригинал
أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتْرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ
Транскрипция
əhəсибəн-нəəсу əй-йутрōкуу əй-йəќуулюю əəмəннəə вəhум лəə йуфтəнуун
Назим Зейналов
Неужели считают люди, что будут оставлены [только за то], что скажут: «Уверовали мы», и они не будут испытаны?
Мирза Али Мешкини Ардабили
Məgər insanlar «İman gətirdik» – demələri ilə onlardan əl çəkilib (əməlləri ilə daha) imtahan olunmayacaqlarınımı sanırlar?!
Али Кули Караи
Do the people suppose that they will be let off because they say, ‘We have faith,’ and they will not be tested?