Ал-Бакара (Корова)
Оригинал
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
Транскрипция
c̃уммə тəвəльлəйтум-мимм-бə'ди з̃əəлик, фəлəулəə фəдлюл-лаhи 'əлэйкум вəрōhмəтуhу лəкуŋŋтум-минəль-хōōсириин
Назим Зейналов
Затем отвернулись вы после этого [от договора]. И если бы не благость Аллаха к вам и [не] милость Его, то непременно оказались бы вы из [числа] потерпевших убыток.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Həmin vaxt, ondan sonra siz (öz əhd-peymanınızdan və deyilənləri qəbul etməkdən) üz döndərdiniz. Əgər Allahın sizə lütf və mərhəməti olmasaydı (sizə tövbə etməyi nəsib etməsəydi), mütləq zərər çəkənlərdən olardınız.
Али Кули Караи
Again you turned away after that; and were it not for Allah’s grace on you and His mercy, you would have surely been among the losers.