Ар-Рум (Римляне)
30-й аят из 60
Оригинал

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا  ۚ فِطْرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِى فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيْهَا  ۚ لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ ٱللَّهِ  ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Транскрипция

фə`əќим вəджhəкə лид-диини həниифə, фитрōтəл-лаhиль-лəтии фəтōрōн-нəəсə 'əлэйhəə, лəə тəбдиилə лихōльќиль-лəh, з̃əəликəд-диинуль-ќōййиму вəлəəкиннə əкc̃əрōн-нəəси лəə йə'лəмуун

Назим Зейналов

Направь же лик свой к религии, будучи ханифом (придерживающимся истины) [по] природе [твоей, данной] Аллахом, с которой сотворил Он людей! Не [подлежит] изменению творение Аллаха. Это — религия устойчивая, но большинство людей не знают!

Мирза Али Мешкини Ардабили

(Ya Peyğəmbər!) haqqa tapınaraq ürəyini (qəlbini) bu dinə (İslam dininə) sarı döndər. Allah həmin fitri din əsasında insanları yaratmışdır. Allahın xilqətində əsla bir dəyişiklik ola bilməz (və Onun dinində də olmamalıdır). Sabit və möhkəm olan din budur. Lakin camaatın əksəriyyəti (bunu) bilmir.

Али Кули Караи

So set your heart as a person of pure faith on this religion, the original nature endowed by Allah according to which He originated mankind (There is no altering Allah’s creation; that is the upright religion, but most people do not know.)