Гафир (Прощающий)
Оригинал
فَٱصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَٱسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِبْكَٰرِ
Транскрипция
фəəсбир иннə вə'дəл-лаhи həќќуу-вəəстəґфир лиз̃əмм-бикə вəсəббиh биhəмди рōббикə би-ль-'əшиййи вəəль`ибкəəр
Назим Зейналов
Терпи же! Поистине, обещание Аллаха [есть] истина. И проси прощения за грехи [общины] своей и прославляй хвалой Господа своего вечером и утром!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Buna görə də səbr et ki, Allahın (sənin qalib gələcəyin və dininin yayılacağı barəsindəki) vədi mütləq haqdır. Günahının bağışlanmasını dilə və Rəbbini vəsf etməklə yanaşı Onu səhər-axşam pak sifətlərlə mədh et!
Али Кули Караи
So be patient! Allah’s promise is indeed true. Plead [Allah] for forgiveness of your sin, and celebrate the praise of your Lord morning and evening.