Ан-Ниса’ (Женщины)
Оригинал
وَمَن يَعْمَلْ سُوٓءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُۥ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا
Транскрипция
вəмəй-йə'мəль суу`əн əу йəз̃лим нəфсəhу c̃уммə йəстəґфириль-лəhə йəджидиль-лəhə ґōфуурōр-рōhиимə
Назим Зейналов
И кто совершит злодеяние или причинит несправедливость самому себе, а затем попросит прощения у Аллаха, найдёт он Аллаха Прощающим, Милостивым.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Hər kim pis bir iş görsə, yaxud özünə zülm etsə (özünə və ya başqasına zülm etsə, yaxud etiqad və ya əməldə günah etsə), sonra Allahdan bağışlanmaq diləsə, Allahın bağışlayan və mehriban olduğunu görər.
Али Кули Караи
Whoever commits evil or wrongs himself and then pleads to Allah for forgiveness, will find Allah all-forgiving, all-merciful.