Ан-Ниса’ (Женщины)
93-й аят из 176
Оригинал

وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدًا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمًا

Транскрипция

вəмəй-йəќтуль му`минəмм-мутə'əммидəн фəджəзəə`уhу джəhəннəму хōōлидəн фииhəə вəґōдыбəл-лаhу 'əлэйhи вəлə'əнəhу вə`ə'əддə лəhу 'əз̃əəбəн 'əз̃ыымə

Назим Зейналов

И кто убьёт верующего умышленно, то воздаянием ему [будет] геенна: [будет он] вечно пребывающим в ней, и разгневался Аллах на него и проклял его и уготовал для него наказание великое.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Kim bir mömini qəsdən öldürsə (və bu əməli halal hesab etsə), onun cəzası Cəhənnəmdir ki, orada əbədi qalacaqdır. Həmçinin Allah ona qəzəb edər, onu Öz rəhmətindən uzaqlaşdırar və onun üçün böyük bir əzab hazırlayar.

Али Кули Караи

Should anyone kill a believer intentionally, his requital shall be hell, to remain in it [forever]; Allah shall be wrathful at him and curse him and He shall prepare for him a great punishment.