Ат-Тагабун (Обман)
7-й аят из 18
Оригинал

زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبْعَثُواْ  ۚ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّى لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ  ۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ

Транскрипция

зə'əмəль-лəз̃иинə кəфəруу əль-лэй-йуб'əc̃уу, ќуль бəлəə вəрōббии лəтуб'əc̃уннə c̃уммə лəтунəббə`уннə бимəə 'əмильтум, вəз̃əəликə 'əлəл-лаhи йəсиир

Назим Зейналов

Полагали те, которые не уверовали, что никогда не будут они воскрешены. Скажи: «Нет, клянусь Господом моим, непременно будете вы воскрешены, затем поведано вам будет о том, что совершали вы, и это для Аллаха легко».

Мирза Али Мешкини Ардабили

(Məkkə bütpərəstlərindən) kafir olan kəslər əsla dirildilməyəcəklərini güman edirlər. De: «Xeyr, Rəbbimə and olsun ki, dirildiləcəksiniz, sonra da sizə etdikləriniz əməllər xəbər veriləcəkdir və bu (diriltmə) Allah üçün asandır».

Али Кули Караи

The faithless claim that they will not be resurrected. Say, ‘Yes, by my Lord, you will surely be resurrected; then you will surely be informed of what you did, and that is easy for Allah.’