Ал-Анʻам (Скот)
159-й аят из 165
Оригинал

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِى شَىْءٍ  ۚ إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ

Транскрипция

иннəль-лəз̃иинə фəррōќуу диинəhум вəкəəнуу шийə'əль-лəстə минhум фии шэй, иннəмəə əмруhум илəл-лаhи c̃уммə йунəбби`уhумм-бимəə кəəнуу йəф'əлююн

Назим Зейналов

Поистине, к тем, которые разделили религию свою и стали последователями [течений разных], не [имеешь] ты никакого [отношения]. Воистину, дело их [вернётся] к Аллаху. Затем поведает Он им о том, что делали они.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Şübhəsiz, sənin dinlərini parçalayan (onun əsas və qollarının bəzilərini qəbul, bəzilərini isə rədd edən, yaxud dinlərində müxtəlif məzhəblər yaradan) və dəstə-dəstə olan kəslərlə heç bir əlaqən (onların işlərinə görə heç bir məsuliyyətin və onların cəzasında heç bir iştirakın) yoxdur. Onların işi yalnız Allaha qalmışdır. O, sonra (axirət günü) onları gördükləri işdən xəbərdar edəcəkdir.

Али Кули Караи

Indeed those who split up their religion and became sects, you will not have anything to do with them. Their matter rests only with Allah; then He will inform them concerning what they used to do.