Yunus (Yunus)
58-ci ayə 109-dən
Əsli

قُلْ بِفَضْلِ ٱللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُواْ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ

Oxunuşu

ќуль бифəдлиль-лəhи вəбирōhмəтиhи фəбиз̃əəликə фəльйəфрōhуу hувə хōйрумм-миммəə йəджмə'уун

Nazim Zeynalov

Скажи: «Благости Аллаха и милости Его — этому пусть радуются они. Это лучше того, что собирают они».

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

De: «Allahın lütf və rəhmətinə, (bəli) həmin lütf və rəhmətə sevinsinlər ki, o, onların yığdıqlarından daha yaxşıdır».

Ali Quli Qarai

Say, ‘In Allah’s grace and His mercy—let them rejoice in that! It is better than what they amass.’