Məsəd (Xurma lifləri)
Əsli
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Oxunuşu
мəə əґнəə 'əнhу мəəлюhу вəмəə кəсəб
Nazim Zeynalov
Не дало пользы ему имущество его и то, что приобрёл он.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Əsla onun nə mal-dövləti, nə də əldə etdikləri (Allahın əzabını zərrə qədər də ) ondan uzaqlaşdıra bilməz.
Ali Quli Qarai
Neither his wealth availed him, nor what he had earned.