Nəhl (Bal arısı)
8-ci ayə 128-dən
Əsli

وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً  ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Oxunuşu

вəəльхōйлə вəəльбиґōōлə вəəльhəмиирō литəркəбууhəə вəзиинəh, вəйəхлюќу мəə лəə тə'лəмуун

Nazim Zeynalov

И [сотворил Он также] коней, и мулов, и ослов, дабы ездили вы верхом на них и [пользовались ими] для украшения. И творит Он то, чего не знаете вы.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Atları, qatırları və ulaqları onlara minməyiniz və həm də zinət və bəzək olsunlar deyə (yaratdı). Həmçinin (hələ yer üzündə xam malını yaratmaq və sizə ixtira etmək qüdrəti verməklə) sizin (mühərriklə işləyən nəqliyyat vasitələri kimi) bilmədiyiniz şeyləri də yaradacaqdır.

Ali Quli Qarai

And horses, mules and asses, for you to ride them, and for pomp, and He creates what you do not know.