Nəhl (Bal arısı)
82-ci ayə 128-dən
Əsli

فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ

Oxunuşu

фə`иŋŋ-тəвəльлəу фə`иннəмəə 'əлэйкəль-бəлəəґуль-мубиин

Nazim Zeynalov

Если же отвернутся они [от призыва истины — не огорчайся]. Воистину, на тебе [лежит] лишь [обязанность] явного доведения [откровения].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Beləliklə, əgər (sənin dəvətindən) üz döndərsələr (eybi yoxdur), həqiqətən, sənin öhdənə düşən (onlara məcbur qəbul etdirmək və ya dünya və axirət cəzası vermək deyil) yalnız (tapşırığı) aşkar surətdə çatdırmaqdır.

Ali Quli Qarai

But if they turn their backs [on you], your duty is only to communicate in clear terms.