İsra (Gecə səyahəti)
81-ci ayə 111-dən
Əsli

وَقُلْ جَآءَ ٱلْحَقُّ وَزَهَقَ ٱلْبَٰطِلُ  ۚ إِنَّ ٱلْبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقًا

Oxunuşu

вəќуль джəə`əль-həќќу вəзəhəќōль-бəəтыль, иннəль-бəəтылə кəəнə зəhууќō

Nazim Zeynalov

И скажи: «Пришла истина, и сгинула ложь: поистине, ложь была [всегда обречена на] погибель!»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və de: «Haqq gəldi və batil məhv oldu, həqiqətən, batil həmişə məhvə məhkumdur (küfr və şirkin büsatı bir gün yer üzündən silinəcəkdir)».

Ali Quli Qarai

And say, ‘The truth has come, and falsehood has vanished. Indeed falsehood is bound to vanish.’