Kəhf (Mağara)
101-ci ayə 110-dən
Əsli

ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُواْ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا

Oxunuşu

əльлəз̃иинə кəəнəт ə'йунуhум фии ґитōō`ин 'əŋŋ-з̃икрии вəкəəнуу лəə йəстəтыы'уунə сəм'ə

Nazim Zeynalov

[перед теми], чьи глаза [закрыты] были под завесой от поминания Меня и [которые] не могли слышать [зова истины].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

O kəslər(ə) ki, qəlb gözləri Məni anmaqdan pərdədə idi və (Mənim sözlərimi) eşidə bilmirdilər.

Ali Quli Qarai

—Those whose eyes were blind to My remembrance and who could not hear.