Kəhf (Mağara)
108-ci ayə 110-dən
Əsli

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا

Oxunuşu

хōōлидиинə фииhəə лəə йəбґуунə 'əнhəə hивəлə

Nazim Zeynalov

[будут они] вечно пребывающими в них [и] не захотят [уйти] из них, [желая каких-либо] перемен.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onlar orada əbədi olar, heç vaxt oradan (başqa yerə) dəyişilmək istəməzlər.

Ali Quli Qarai

to remain in them [forever]; they will not seek to leave it for another place.