Kəhf (Mağara)
64-ci ayə 110-dən
Əsli

قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ  ۚ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا

Oxunuşu

ќōōлə з̃əəликə мəə куннəə нəбґ, фəəртəддəə 'əлəə əəc̃əəриhимəə ќōсōсō

Nazim Zeynalov

Сказал [Моисей]: «Это то, к чему стремились мы». И вернулись они по следам своим, разыскивая [то место, дабы найти избранного раба Господа — Хидра].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Musa dedi: «Bu (balıq məsələsi), bizim axtardığımız həmin şey(in əlaməti)dir». Onlar axtara-axtara gəldikləri yolun izi ilə geriyə qayıtdılar.

Ali Quli Qarai

He said, ‘That is what we were after!’ So they returned, retracing their footsteps.