Kahf (Cave)
Original
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا
Transliteration
ќōōлə з̃əəликə мəə куннəə нəбґ, фəəртəддəə 'əлəə əəc̃əəриhимəə ќōсōсō
Nazim Zeynalov
Сказал [Моисей]: «Это то, к чему стремились мы». И вернулись они по следам своим, разыскивая [то место, дабы найти избранного раба Господа — Хидра].
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Musa dedi: «Bu (balıq məsələsi), bizim axtardığımız həmin şey(in əlaməti)dir». Onlar axtara-axtara gəldikləri yolun izi ilə geriyə qayıtdılar.
Ali Quli Qarai
He said, ‘That is what we were after!’ So they returned, retracing their footsteps.