Məryəm (Məryəm)
66-ci ayə 98-dən
Əsli

وَيَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا

Oxunuşu

вəйəќуулюль-иŋŋсəəну ə`из̃əə мəə митту лəсəуфə ухрōджу həййə

Nazim Zeynalov

И говорит человек: «Разве, когда умру я, буду я выведен живым [из могилы]?»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Məadı inkar edən) insan həmişə «mən öləndə(n sonra) doğrudanmı tezliklə (torpağın altından) diri(ldilərək) çıxarılacağam?!» deyir.

Ali Quli Qarai

Man says, ‘What? Shall I be brought forth alive [from the grave], when I have been dead?’