Məryəm (Məryəm)
Əsli
وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
Oxunuşu
вəнəриc̃уhу мəə йəќуулю вəйə`тиинəə фəрдə
Nazim Zeynalov
И унаследуем Мы от него то, что говорит он, и придёт он к Нам одиноким.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Və dediklərinə (dediyi şirk sözlərə və ya barəsində danışdığı sərvət və övlada) varis olacağıq və (Qiyamət günü) o, Bizim yanımıza tək gələcəkdir.
Ali Quli Qarai
We shall take over from him what he talks about, and he will come to Us alone.