Muminun (İman gətirənlər)
Əsli
أَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Oxunuşu
əлəм тəкун əəйəəтии тутлəə 'əлэйкум фəкуŋŋтумм-биhəə тукəз̃з̃ибуун
Nazim Zeynalov
[Будет сказано им]: «Разве не читались знамения Мои вам, но считали вы их ложью?»
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Allah onlara deyər:) «Məgər Mənim ayə və nişanələrim həmişə sizə oxunmurdu və siz həmişə onları təkzib və inkar etmirdiniz?!»
Ali Quli Qarai
‘Was it not that My signs were recited to you but you would deny them?’