Muminun (İman gətirənlər)
Əsli
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ
Oxunuşu
c̃уммə иннəкум йəумəль-ќийəəмəти туб'əc̃уун
Nazim Zeynalov
Затем вы в день Воскрешения будете воскрешены.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Daha sonra siz şübhəsiz, Qiyamət günü (özünüzün torpaqdan başlayıb belləri, bətnləri, dünyanı və Bərzəx aləmini keçmiş hərəkətinizi kamala çatdırmaq üçün qəbirlərdən) qaldırılacaqsınız.
Ali Quli Qarai
Then you will indeed be raised up on the Day of Resurrection.