Muminun (İman gətirənlər)
Əsli
ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
Oxunuşu
c̃уммə иннəкумм-бə'дə з̃əəликə лəмəййитуун
Nazim Zeynalov
Затем вы после этого, несомненно, [будете] мёртвыми.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Siz ondan (dünyaya gəlib yaşadıqdan) sonra mütləq öləcəksiniz.
Ali Quli Qarai
Then indeed you die after that.