Nur (Nur)
17-ci ayə 64-dən
Əsli

يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثْلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Oxunuşu

йə'из̃укумул-лаhу əŋŋ-тə'уудуу лимиc̃лиhи əбəдəн иŋŋ-куŋŋтум-му`миниин

Nazim Zeynalov

Наставляет вас Аллах, дабы [не] возвращались вы к подобному [поступку] никогда, если вы верующие.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Allah sizə nəsihət verir ki, əgər imanınız varsa (bir də) heç vaxt belə şey etməyəsiniz.

Ali Quli Qarai

Allah advises you lest you should ever repeat the like of it, should you be faithful.