Nur (Nur)
25-ci ayə 64-dən
Əsli

يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ

Oxunuşu

йəумə`из̃ий-йувəффииhимул-лаhу диинəhумуль-həќќō вəйə'лəмуунə əннəл-лаhə hувəль-həќќуль-мубиин

Nazim Zeynalov

В тот День воздаст им сполна Аллах воздаянием их истинным, и узнают они, что Аллах — Он [и есть] Истина Явная.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Allah həmin gün onların (əqidə və əməllərinin) haqq cəzasını tam şəkildə əda edəcəkdir və onlar (əyani şəkildə gördükdən sonra yəqinliklə) Allahın həmin sabit haqq və (camal və cəlalı axirət aləmində kamil şəkildə cilvələndiyi üçün tam) aşkar olmasını biləcəklər.

Ali Quli Qarai

On that day, Allah will pay them in full their due recompense, and they shall know that Allah is the Manifest Reality.