Furqan (Haqqı batildən ayıran)
49-ci ayə 77-dən
Əsli

لِّنُحْۦِىَ بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقْنَآ أَنْعَٰمًا وَأَنَاسِىَّ كَثِيرًا

Oxunuşu

линуhйийə биhи бəльдəтəмм-мəйтəу-вəнусќийəhу миммəə хōлəќнəə əн'əəмəу-вə`əнəəсиййə кəc̃иирō

Nazim Zeynalov

дабы оживили Мы ею землю мёртвую и напоили ею тех, кого сотворили Мы: скот и людей многих.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

ki, onun vasitəsi ilə ölmüş torpağı dirildək və onu yaratdıqlarımızdan heyvanların və çoxlu insanların içməsi üçün (onların) ixtiyarına verək.

Ali Quli Qarai

with which We revive a dead country and provide water to many of the cattle and humans We have created.