Furqan (Haqqı batildən ayıran)
Əsli
يُضَٰعَفْ لَهُ ٱلْعَذَابُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِۦ مُهَانًا
Oxunuşu
йудōō'əф лəhуль-'əз̃əəбу йəумəль-ќийəəмəти вəйəхлюд фииhи муhəəнə
Nazim Zeynalov
удвоится ему наказание в день Воскрешения, и вечно пребудет он в нём униженным,
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(Və əqidə və əməl günahları birləşdiyi üçün) Qiyamət günü onun əzabı ikiqat olar və xarlıqla həmişə həmin əzabda qalar.
Ali Quli Qarai
the punishment being doubled for him on the Day of Resurrection. In it he will abide in humiliation forever,