Şuəra (Şairlər)
Əsli
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ
Oxunuşu
фəмəə лəнəə миŋŋ-шəəфи'иин
Nazim Zeynalov
И [сегодня] нет у нас заступников [никаких],
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
«İndi, (bu gün) bizim nə bir şəfaət edənimiz,
Ali Quli Qarai
Now we have no intercessors,