Şuəra (Şairlər)
112-ci ayə 227-dən
Əsli

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

Oxunuşu

ќōōлə вəмəə 'ильмии бимəə кəəнуу йə'мəлююн

Nazim Zeynalov

Сказал [Ной]: «И нет знания у меня о том, что совершали они [прежде].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Dedi: «Onların nə etmiş olduqlarından və nə etdiklərindən mənim nə xəbərim var axı?!

Ali Quli Qarai

He said, ‘What do I know as to what they used to do?