Ənkəbut (Hörümçək)
4-ci ayə 69-dən
Əsli

أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَسْبِقُونَا  ۚ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ

Oxunuşu

əм həсибəль-лəз̃иинə йə'мəлююнəс-сəййи`əəти əй-йəсбиќуунəə, сəə`ə мəə йəhкумуун

Nazim Zeynalov

Или считали те, которые совершают [деяния] злые, что опередят они Нас? [Как] плохо рассуждают они!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Yoxsa (etiqadlarıyla və əməlləriylə) günahlara batanlar (hesab-kitab və cəza məqamında) Bizdən sovuşacaqlarını və Bizi aciz edəcəklərinimi güman etdilər?! Onlar necə də pis mühakimə yürüdürlər?

Ali Quli Qarai

Do those who commit misdeeds suppose that they can outmaneuver Us? Evil is the judgement that they make.