Bəqərə (İnək)
104-ci ayə 286-dən
Əsli

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرْنَا وَٱسْمَعُواْ  ۗ وَلِلْكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Oxunuşu

йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу лəə тəќуулюю рōō'инəə вəќуулюю-ŋŋз̃урнəə вəəсмə'уу, вəли-ль-кəəфириинə 'əз̃əəбун əлиим

Nazim Zeynalov

О те, которые уверовали! Не говорите [Пророку Мухаммаду] «позаботься о нас», а говорите «усмотри за нами», и слушайте [повеление Божье]. И [уготовано] для неверующих наказание мучительное.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Ey iman gətirənlər! (Peyğəmbərə xitab edərkən) «raina» (bizi riayət elə) deməyin, «unzurna» (bizə nəzər sal) deyin (çünki, birinci ifadə yəhudilərin yanında nifrin mənasınadır) və (Allahın əmrini) eşidin! Kafirlər üçün ağrılı bir əzab vardır.

Ali Quli Qarai

O you who have faith! Do not say Ra‘ina, but say Unzurna, and listen! And there is a painful punishment for the faithless.