Loğman (Loğman)
8-ci ayə 34-dən
Əsli

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ

Oxunuşu

иннəль-лəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти лəhум джəннəəтун-нə'иим

Nazim Zeynalov

Поистине, те, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, — для них [уготованы райские] сады благодати:

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Əlbəttə iman gətirib yaxşı işlər görənlər üçün bol nemətli Cənnətlər və bağlar vardır.

Ali Quli Qarai

As for those who have faith and do righteous deeds, for them will be gardens of bliss,