Səcdə (Səcdə)
Əsli
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
Oxunuşu
иннə рōббəкə hувə йəфсылю бэйнəhум йəумəль-ќийəəмəти фиимəə кəəнуу фииhи йəхтəлифуун
Nazim Zeynalov
Поистине, Господь твой — Он рассудит их в день Воскрешения в том, в чём разногласили они!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Həqiqətən, sənin Rəbbin Özü Qiyamət günü onların arasında ixtilafda olduqları şey barəsində hökm verəcəkdir.
Ali Quli Qarai
Indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they used to differ.