Səcdə (Səcdə)
28-ci ayə 30-dən
Əsli

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

Oxunuşu

вəйəќуулююнə мəтəə həəз̃əəль-фəтhу иŋŋ-куŋŋтум сōōдиќиин

Nazim Zeynalov

И говорят они: «Когда же [наступит] эта победа [ваша], если вы правдивые?»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və (müşriklər istehza ilə) dedilər: «Sizin bu qələbəniz nə vaxt olacaqdır, əgər düz danışansınızsa?!»

Ali Quli Qarai

They say, ‘When will this judgement be, if you are truthful?’