Səbə (Səba)
Əsli
وَٱلَّذِينَ سَعَوْ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ
Oxunuşu
вəəльлəз̃иинə сə'əу фии əəйəəтинəə му'əəджизиинə уулəə`икə лəhум 'əз̃əəбумм-мир-риджзин əлиим
Nazim Zeynalov
И для тех, которые старались [опровергнуть] знамения Наши, [полагая, что смогут они] ослабить [Нас, уготовано] наказание из кары мучительное.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Və Bizi aciz edəcəklərini sanaraq ayələrimiz(i inkar və batil etmək)də səy göstərən kəslər üçün ən pis əzablardan şiddətli bir əzab hazırlamışıq.
Ali Quli Qarai
But those who contend with Our signs seeking to frustrate [their purpose], for such is a painful punishment due to defilement.