Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
Əsli
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Oxunuşu
иннəhумəə мин 'ибəəдинəəль-му`миниин
Nazim Zeynalov
Поистине, они оба из рабов Наших верующих!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Əlbəttə, onların ikisi (də) Bizim mömin bəndələrimizdən idilər.
Ali Quli Qarai
They are indeed among Our faithful servants.