Fussilət (Müfəssəl açıqlamış)
24-ci ayə 54-dən
Əsli

فَإِن يَصْبِرُواْ فَٱلنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ  ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُواْ فَمَا هُم مِّنَ ٱلْمُعْتَبِينَ

Oxunuşu

фə`ий-йəсбируу фəн-нəəру мəc̃вəль-лəhум, вə`ий-йəстə'тибуу фəмəə hум-минəль-му'тəбиин

Nazim Zeynalov

Если же явят они терпение [или даже если не явят его], то огонь [всё же станет] прибежищем их, и если попросят они благоволения [Аллаха], то не [будут] они удостоенными благоволения.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Əgər səbr etsələr, onların yeri oddur və əgər (Bizim) razılıq(ımızı) istəsələr, onlar (zatları küfr və itaətsizlik çirkinliyinə qarışdığı üçün) əsla razılığa layiq deyildirlər (Allahın o dünyada onlardan razı qalması mümkün deyil).

Ali Quli Qarai

Should they be patient, the Fire is their abode; and should they seek to propitiate [Allah], they will not be redeemed.