Fussilət (Müfəssəl açıqlamış)
29-ci ayə 54-dən
Əsli

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلْأَسْفَلِينَ

Oxunuşu

вəќōōлəль-лəз̃иинə кəфəруу рōббəнəə əринəəль-лəз̃əйни əдōльлəəнəə минəль-джинни вəəль`иŋŋси нəдж'əльhумəə тəhтə əќдəəминəə лийəкуунəə минəль-əсфəлиин

Nazim Zeynalov

И сказали те, которые не уверовали: «Господь наш, покажи нам тех двух из [числа] джиннов и людей, которые сбили нас, чтобы поместили мы их под ногами нашими [и растоптали], дабы стали они из [числа] нижайших!»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Kafirlər (həmin gün) deyərlər: «Ey Rəbbimiz! Cin və insanlardan bizi azdırmış o iki dəstəni bizə göstər, xar olub alçalmaları üçün onları ayaqlarımızın altına sal(ıb tapday)aq».

Ali Quli Qarai

The faithless will say, ‘Our Lord! Show us those who led us astray from among jinn and humans so that we may trample them under our feet, so that they may be among the lowermost!’