Zuxruf (Zinət)
75-ci ayə 89-dən
Əsli

لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ

Oxunuşu

лəə йуфəттəру 'əнhум вəhум фииhи мублисуун

Nazim Zeynalov

Не облегчится для них [наказание], и они там [будут] отчаявшимися.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onların (əzabı) yüngülləşdirilməyəcək və onlar orada (nicat tapacaqlarına) ümidsizdirlər.

Ali Quli Qarai

It will not be lightened for them, and they will be despondent in it.